Cardcaptor Sakura Wiki
Advertisement
CLEAR
CLEAR Front
Singer Maaya Sakamoto
In album CLEAR
Release Jan 31, 2018
Genre J-Pop
Length 4:15
Language Japanese
Episode(s) Clear Card Arc Episode 1 - 12

CLEAR is the first opening song of Cardcaptor Sakura: Clear Card Arc, sung by Maaya Sakamoto.

Video[]

坂本真綾「CLEAR」MV_Short_ver.

坂本真綾「CLEAR」MV Short ver.

Short Version

Maaya_Sakamoto_-_CLEAR_(Cardcaptor_Sakura_Clear_Card_OP_1)_-_Lyrics

Maaya Sakamoto - CLEAR (Cardcaptor Sakura Clear Card OP 1) - Lyrics

Full Version

Lyrics[]

Kaze tte tori tte watashi yori jiyū ka na
Tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai tokoro made
Dekiru yo ne
Going on!

Sōzō to wa itsu mo chigatteru
Nani mo ka mo kanpeki to wa ikanai kedo
Kokoro no soko ni izumi ga aru no
Donna ni ochikonde mo mata
Tōmei na mono de mikasarete iku

Kore tte kore tte nante yū kimochi na no
Arsuku te itaku te kusuguttaku te namida ga de sō
Kaze tte tori tte watashi yori jiyū ka na
Tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai tokoro made
Dekiru yo ne
Going on!

Hoka no ko ni atte watashi ni nai mono
Wakatte wa iru kedo tsui kurabechau yo
Kotaeawase wa mō shitaku nai
Minna to onaji ja naku te mo watakushi ni dekiru koto mitsuketai no

Yume tte ai tte hontō wa yoku shiranai
Donna iro donna katachi doko kara yatte kuru no
Inotte negatte sore dake ja kanawanai
Jishin ga naku te mo hajimeru n da itsu ka ja naku te ima
Dekiru yo ne
Going on!

Izumi ga koko ni aru no watashi o tsukasadoru Minamoto ga
Nani ga atte mo kare tari shinai
Akirameta tsumori de mo mata tōmei na mono de Mitasarete iku

Kore tte kore tte nante yū kimochi na no
Atsuku te itaku te kusuguttaku te namida ga de sō
Kaze tte tori tte watashi yori jiyū ka na
Tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai tokoro made
Dekiru yo ne
Going on!

Are the wind and the birds freer than I am?
If I do not have my wings, then I will run till I reach where I want to go
I wonder if I can do it
Going on!

It's always different from what I imagine
Though I do not wish for everything to be perfect
There is a fountain deep within my heart
No matter how I far I fall, once again,
I'll be filled up with all things clear and be whole again

What exactly is this that I'm feeling right now?
A little hot, a little painful and a little ticklish, even my tears are going to come out
Are the wind and the birds freer than I am?
If I do not have my wings, then I will run till I reach where I want to go
I wonder if I can do it
Going on!

Things that others have in which I don't
I know that I shouldn't, but I end up comparing myself to them
I don't want our answers to match any longer
Even if we aren't all the same, I want to seek out what I can do

In reality, I have no idea what dreams and love is
They come in shades of colors and different shapes, but where are they from?
They won't come true if all I do is just pray and wish
Even if I don't have confidence, I'll start, towards the day that is no longer today
I wonder if I can do it
Going on!

This fountain is right here, an origin that watches over me
No matter what happens, I will not drown
Even if I want to give up, once again,
I'll be filled up with all things clear and be whole again

What exactly is this that I'm feeling right now?
A little hot, a little painful and a little ticklish, even my tears are going to come out
Are the wind and the birds freer than I am?
If I do not have my wings, then I will run till I reach where I want to go
I wonder if I can do it
Going on!

風って 鳥って 私より自由かな
翼がないなら走ってくわ 行きたいところまで
できるよね
Going on!

想像とはいつも違ってる
なにもかも完璧 とはいかないけど
心の底に泉があるの
どんなに落ち込んでもまた
透明なもので満たされていく

これって これって なんていう気持ちなの
熱くて 痛くて くすぐったくて 涙が出そう
風って 鳥って 私より自由かな
翼がないなら走ってくわ 行きたいところまで
できるよね
Going on!

他の子にあって私にないもの
わかってはいるけど つい比べちゃうよ
答え合わせはもうしたくない
みんなと同じじゃなくても 私にできること見つけたいの

夢って 愛って 本当はよく知らない
どんな色 どんな形 どこからやってくるの
祈って 願って それだけじゃ叶わない
自信がなくても始めるんだ いつかじゃなくて今
できるよね
Going on!

泉がここにあるの 私をつかさどる源が
何があっても涸れたりしない
諦めたつもりでもまた 透明なもので満たされていく

これって これって なんていう気持ちなの
熱くて 痛くて くすぐったくて 涙が出そう
風って 鳥って 私より自由かな
翼がないなら走ってくわ 行きたいところまで
できるよね
Going on!

Insert Official English Version Lyrics Here

Gallery[]

Navigation[]

Advertisement